Ce thread est destiné au news de la traduction (et ensuite, du développement du jeu le long de son existence).
Le plan : une campagne de CF pour la traduction de la Trilogie en octobre 2021. Cela ne comprendra pas Mesofauna pour l'instant (il y a suffisamment de boulot...). Par contre, Nhéanderthal, dont les concepts faisaient au départ partie de l'ancienne version de Bios Origines, sera proposé.
Nous proposerons également deux ouvrages d'évolutionnisme alternatif : la réédition de Dougal Dixon : Après l'homme et les nouveaux dinosaures.
Contrairement à PAx/HF, ces jeux sont déja achevés en VO. Nous avons donc attaqués les traductions depuis plusieurs mois, l'objectif étant de lancer les relectures approfondies dès la fin juin, avec votre aide, pour une impression la plus rapide possible.
Living rules
Glossaire général Bios
https://docs.google.com/spreadsheets/d/ ... sp=sharing
C'est le plus important. Commencer toujours par la pour la relecture, et se référer toujours à ces termes.
en cas de suggestion de modification laisser un commentaire
[Bios Megafauna]:
Regles :
https://docs.google.com/document/d/1VPJ ... sp=sharing
Cartes:
https://docs.google.com/spreadsheets/d/ ... sp=sharing
[Bios Génésis]
Cartes
https://docs.google.com/document/d/1EsO ... sp=sharing
Regles
https://docs.google.com/document/d/1vhw ... sp=sharing
[Bios Origins]
Règles
https://docs.google.com/document/d/1n2q ... sp=sharing
cartes :
https://docs.google.com/spreadsheets/d/ ... sp=sharing
News, etat d'avancement, etc;..
-
- Site Admin
- Messages : 3539
- Inscription : mer. mai 25, 2016 3:20 pm
-
- Site Admin
- Messages : 3539
- Inscription : mer. mai 25, 2016 3:20 pm
Re: News, etat d'avancement, etc;..
La traduction de bios est complète (ou peu s'en faut, il reste probablement quelques supports de jeu)
Les relectures démarrent donc.
Voici le procédé
1/ la première phase est celle de la fixation des termes. C'est la plus importante pour éviter des confusions. Donc pas de passage a une autre étape tant que celle-ci n'est pas terminée. C'est pourquoi il est important que chacun donne son avis, en commentaire, sur le Glossaire unique (lien plus haut). Date limite : 15 aout.
2/ La deuxième phase est celle des relectures proprement dites. Se focaliser par ordre sur le caractère compréhensible des règles : qu'elle ne trahissent pas l'original ni de comportent des ambiguïtés
Attention; a cette phase, la révision des termes de jeu doit être exceptionnelle.
Uniquement sur les documents en ligne, et uniquement en commentaire (le traducteur tranche).En principe les regles VO sont dispo en tete des règles
Premier passe : 15- 30 aout.
Deuxième phase 01 septembre-15 septembre.
3/ Dernier tranche : 16 septembre-30 septembre : orthographe, syntaxe. A cette phase, les autres modifications devraient etre marginales.
En principe, le travail se fait directement sur les fichiers, en commentaires. Pour tout le reste, le forum est la.
Ouvrez l'oeil !
Les relectures démarrent donc.
Voici le procédé
1/ la première phase est celle de la fixation des termes. C'est la plus importante pour éviter des confusions. Donc pas de passage a une autre étape tant que celle-ci n'est pas terminée. C'est pourquoi il est important que chacun donne son avis, en commentaire, sur le Glossaire unique (lien plus haut). Date limite : 15 aout.
2/ La deuxième phase est celle des relectures proprement dites. Se focaliser par ordre sur le caractère compréhensible des règles : qu'elle ne trahissent pas l'original ni de comportent des ambiguïtés
Attention; a cette phase, la révision des termes de jeu doit être exceptionnelle.
Uniquement sur les documents en ligne, et uniquement en commentaire (le traducteur tranche).En principe les regles VO sont dispo en tete des règles
Premier passe : 15- 30 aout.
Deuxième phase 01 septembre-15 septembre.
3/ Dernier tranche : 16 septembre-30 septembre : orthographe, syntaxe. A cette phase, les autres modifications devraient etre marginales.
En principe, le travail se fait directement sur les fichiers, en commentaires. Pour tout le reste, le forum est la.
Ouvrez l'oeil !
Re: News, etat d'avancement, etc;..
j'ai mis quelques commentaires en colonne D pour ne pas gêner d'autres commentaires éventuels
-
- Site Admin
- Messages : 3539
- Inscription : mer. mai 25, 2016 3:20 pm
Re: News, etat d'avancement, etc;..
Le mieux est de faire click droit, commentaire. Comme ça, les relecteurs/traducteurs peuvent avoir une discussion sur le fichier